分卷阅读9
书迷正在阅读:知足、素心殿、就说在和男朋友约会、红楼美学泥石流、九命猫、有关我脑补过度的某位的聊天记录、红色、一见初心、被绿以后、我一人分饰全部反派[穿书]
。 【我每分钟大概能两万多字。】 【天才?你都看明白了?】 【实际上,我全部记下来了。】 看了纸条上的内容,吉姆笑了。 【好不容易遇见了,一起吃个午饭怎么样?】 【可以,但是这顿我请,上次你就请过了。】 吉姆挑了挑眉,点了点头,算是答应了。 两人结束了对话,各自看起书来。只是,或许瑞德是真正地在看书,而吉姆,吉姆·莫里亚蒂则在思考另一件事。 他那天是故意和瑞德撞上的,他本来打算和夏洛克好好玩玩,都不打算露面。但是突然出现了一个约翰·华生,他有点失望,夏洛克不应该有弱点的。 没过多久,又出现了一个斯佩蒂·瑞德,他打算先接触一下,再决定要不要除掉她。 现在看来,瑞德的出现,让事情更加具有挑战性了,不是吗?他喜欢有挑战性的东西,或者说,人。 与此同时,在白俄罗斯的明斯克,夏洛克深深的叹了口气,坐在他对面的别克先生净说些没用的东西。 “她总是数落我,说我不系真男人。”别克一脸失落,看的出来他有些不知所措。 “Wasn\\\\\\\'t a real man.”夏洛克突然出声道。 “什么?”被打断回忆的别克一脸迷茫。 “语法错了,是wasn\\\\\\\'t,而不是weren\\\\\\\'t。” “哦。”别克愣了愣。 “继续。” “后来我就不知道怎么回事了,只是突然间我发现手里拿着一把刀。” 夏洛克没有说话,只是瞥了一眼别克先生,但是很明显,他已经不耐烦了。 别克继续说着,他似乎有些紧张。 “Taught.” “又怎么了?”别克第二次被打断。 “教你们怎么大卸八块。(Taught you how to cut up a beast.)” “好吧……所以我就做了。(do.)” “Did it.” “好吧!Did it!”别克爆发了,“我捅了她!一刀接着一刀!” 然后别克突然安静了下来:“当我反应过来的时候,她以……已经不动……再也不能动了。” 夏洛克盯着他,他硬生生地改掉了自己的语法错误。 “上帝保佑,我也不知道怎么回事,我发誓这是一场意外。”别克快要哭出来了。 夏洛克也没有耐心了,他站起身,直接向门口走去。 “福尔摩斯先生!他们说你是最好的,如果你不帮我的话,我会被脚死的!(hung)” “放心吧,别克先生,才不会呢。”夏洛克笑了,“你是会被绞死。(hanged)” 一瞬间,夏洛克觉得生活真是太无聊了。 “儿童节目主持人,不错的工作。”瑞德在点完菜后,和吉姆聊了起来。 “看起来是的,但是只限于工作。”吉姆撇了撇嘴。 “我们说说你的工作吧,你还这么年轻,苏格兰场是怎么愿意收你的?”看起来他很好奇。 这个问题成功让瑞德紧张了一下,她在组织自己的语言。 “可能,因为我智商高?”她开了一个玩笑。 “噗~”吉姆笑了出来,没办法,对方一脸严肃地开玩笑,看起来,“你真是可爱。” 瑞德有些不知所措,但是很明显,她害羞了。 这顿饭吃得很安静,看来两人都有食不言的习惯。 饭后,两人一起散了散步,然后,吉姆因为还有事,所以回去了,瑞德也没有什么事可以做了,于是也准备回家。 瑞德是走回去的,所以到家也差不多是下午茶时间了。哈德森太太正在做小甜饼,瑞德回去的时间刚刚好。 哈德森太太从厨房出来,看见瑞德正抱着奶糖罐子:“斯佩蒂,亲爱的,你怎么又在吃奶糖?” “没办法,”说着,瑞德又扔了一颗奶糖到嘴里,“我就好这一口。” “算了,”哈德森太太没有继续问下去,“陪我这个老太太喝杯下午茶怎么样?” “我的荣幸。”瑞德没有拒绝,正好她想试试茶。 “无聊!太无聊了!”正在分配下午茶的两人看向从门口一路抱怨上楼的夏洛克。 “他怎么了?”瑞德一边尝着哈德森太太做的小甜饼,一边问道。 “谁知道呢?”哈德森太太见怪不怪了,“估计是没有案子,他觉得无聊了。” “但是,不是上午才接了明斯克的案子吗?”瑞德端了一些小甜饼,准备上楼去看看,夏洛克救她的事情,她还没有道谢呢。 门是开着的,瑞德意思性地敲了敲门,就走了进去,把小甜饼放到了茶几上。 “昨天的事,谢谢你们了。”瑞德拽着衣服摆子。 “你今天去了图书馆,”夏洛克瞥了一眼瑞德,“然后遇到了熟人,鉴于你的熟人也就那么几个,我可以肯定是才认识的,他对你有好感,所以约你一起吃饭,至于为什么不是你约,你有社交恐惧症,不会主动约人。明显对方和你有共同话题,所以你们相处愉快。哦!你这一天过得还真是无聊!还有,不谢。” 说完,夏洛克一拢衣服,躺倒在了沙发上,分析完瑞德以后他觉得自己更烦躁了。而瑞德则是站在那里不知道该怎么办,夏洛克语速非常快,把瑞德说的一愣一愣的。 “为什么不看看报纸上的还没解决的案子呢?”瑞德终于回过神来,她提出了自己的建议。 “无聊,全都是一些无聊的案子,一眼就能看出凶手是谁。” “那明斯克的案子呢?”瑞德又问道。 “更无聊,明显是夫妇俩情杀。”夏洛克突然从沙发上坐了起来,拿起一块小甜饼狠狠地咬了一口,“那些犯罪阶层都瘪了吗?还好我不是他们中的一员。没有案子我的脑子会生锈的!” 夏洛克烦躁地揉了揉自己的那一头卷毛,然后又站起来,开始在房间里来回踱步。 “难道不是大脑得到足够休息后才能更好运作吗?”瑞德有些不能理解夏洛克的想法。 “有时候我真羡慕你们,几乎不用思考,再无聊的事情对你们来说都是有趣的。”夏洛克现在的表情大概已经可以被称作生无可恋了。 “听着,”夏洛克走到瑞德面前,低头看着她,“我的大脑,就像是机器,不运作,不思考,他就会生锈,明白?” 瑞德仰视着夏洛克,艰难的点了点头。 夏洛克盯着瑞德,一脸“你真的懂了”的充满怀疑的表情。 “那个……”瑞德弱弱的出声。 “哦!”夏洛克一脸无语,“别说